ぼんじゅ〜くいっくすてっぷ Category:MEMO Date:2011年07月10日 2011年のクイックステップ動画には英語字幕が無い!オランダ語オンリー!ないなら自分で訳せばイイジャナイ!ああでもわかんねー!ってなっていたらじゅんこさんがお手伝いしてくだすったでござるの巻!※まひろがやったのはじゅんこさんの翻訳の口調を改変することです。じゅんこさんほんとうにありがとうございました。ふたりでがんばりましたがかなりあやしいことになっていると思われます。たぶん意味は変わってないけど…ニュアンスはだいぶ妄想入ってる!ぐらいのかんじで読んでくださいね!※※フランス語→オランダ語字幕→を手打ちしてgoogle翻訳で英語→がんばって日本語→さらにまひろによる超訳めいた口調改変となっておりますのであしからず※※ 【扉をあけるピノー】ピノーようこそ!俺とシルヴァンの部屋(愛の巣)へ!【洋服を畳んでるシャヴァネルさんとPCしてるピノー】シャヴァネル今年は、僕たちがクイックステップで過ごす三度目のシーズンになる。僕のプロ最初の年はジェロームと一緒だった。そこで、僕らはお互いをよく知る事ができた。なぜ僕がパトリック(ルフェーブル監督)に、ピノーをチームに選ぶように提案したかっていうと、僕らは互いに理解し合ってるからなんだ。僕らは、無意識にレースの中でお互いを頼る(助け合う)ことができる。去年、彼は僕のすばらしい勝利の助けになってくれたし、日曜のフランス国内選手権でも僕を助けてくれた。彼は、いつも僕を助けてくれるんだ。ピノーシルヴァンは良き友人であり、素晴らしいチームメイトだよ。俺、あいつのことは蝶よりしょっちゅう見かけるんだ。なぜって、俺たちはルームメイトで、いつも一緒にいるからさ。【でれ~と笑いつつ、奥さんの方をちょっと見て】友達なんだよ。俺たちは強い絆でつながってると思う。(固い結束で結ばれてると思う!的な!はしゃぎすぎて怖い)それに、友情に加えて、俺はあいつのことを、今最も素晴らしいフランス人選手だと思ってるんだ。偉大なチャンピオン、だけど、すごく人間味があって、飾らないんだ。あいつは自分のためだけじゃなくて、他の人のためにだって自分の力を捧げられる。シャヴァネル僕は、彼がジロでグランツール初勝利を挙げて幸せなんだ。ジェジェはそれに値する人間だよ。もし君が彼になにも聞かないって言うんなら、文句言うからね。彼の努力がこのツールで報われるところを見られると思うよ!(うーんこのへんむつかしい)ピノージロの勝利は俺のキャリアの中でも最高の勝利だった!君たち記者はいっつも忙しいけど、俺はツールでも勝つ準備はできてるんだ、取材の準備をしておいてほしいな。(ここかなりあやしいです)2位から10位にはなったことがある。あとは1位だけさ。(と付け足してみたり)今季は調子がよくて、すごく冷静で穏やかだ。プレッシャーはないよ。俺たちは上手くやりたい。それはいつもそうさ。今年勝てればイイけど、それ以外の場合だって、来年にもチャンスはあるしね。すべて、なるようになればいいけど。シャヴァネルピノーってすごくいびきをかくんだよ。おかげで僕は眠れないんだ!ま、それ以外は全く問題ないんだけどネ。たぶんまたとっちらかるんだろうな。つまり、ピノーがスーツケーツの中身を全部広げちゃうんだろうなってこと!【というジェスチャー?】僕は、きっちりしてるのが好きなんだ。でも、僕も少しルーズになるってことを学んだよ。なぜって、プロに入った年はちょっとカリカリしていて、ピノーと一緒にいることでそれが緩和されたからさ。ピノーあはは!あいつの言う通りだ!【奥さんウンウン頷く】俺がいびきをかくって皆言うし、確かに自分でもだらしないと思う。まあ、俺はそういうのが好きなんだよ。気をつけるようにはしてるんだけど、簡単じゃなくてね。シルヴァンはすごくしっかりしてるんだ。で、この通り、俺の世話係にはぴったりだろ。【ここでシャヴァネルさんの全裸のマッサージシーン挿入。なにゆえ】俺たちは(ここどうしても熟年夫婦って言いたいんですがw)熟年夫婦みたいなもんだよ。【奥さんの目が笑ってないです。こわいです】時には正反対だけど、それでも、あいかわらず一緒にいる。だから今もこうしてる。そして、俺はそれがこの先、数年、続く事を祈ってる。シャヴァネル僕たち結婚するつもりなんだw駆け落ちしてもいいぐらい。二人の間に言葉は要らないんだよ!ピノーシルヴァンには政治家の友達が多いからね。俺たち、ヨメさんと結婚したまま男とも結婚できるように働きかけてみるつもりさ。【字幕ないけど】冗談だって!(と言っていると思われる)ーーーーーーーーーーこれ奥様同席させてよかったのですか?ねえ、よかったのですか?あとなぜ全裸マッサージシーンをそこで挿入するのですか?どういうことなのですか?意味が分かりませんが!と二人でざわざわしていました(誤訳などありましたらひっそり教えてくださいませ…) PR